This store requires javascript to be enabled for some features to work correctly.

コノヒノ道具店
コノヒノ道具店

Reading

日々のよりみち -01 【暦 -coyomi -】

Daily Detours -01 [-coyomi-]

We'd love to share the memorable sights and flavors we've encountered along the way in our everyday lives.On a quiet...

作家さんのこぼれ話 - 第2回 nonanoさん

Artist's anecdotes - Vol. 2 nonano

In Konohino reading materials, we hope to gently listen to the background of manufacturing and the ``voices'' of the makers....

作家さんのこぼれ話 - 第1回 樫原ヒロさん

Artist's anecdotes Part 1: Hiro Kashihara

Konohino Tool Store's owned media aims to listen carefully to the background of craftsmanship and the "voices" of the makers....

日々のよりみち -01 【暦 -coyomi -】

Daily Detours -01 [-coyomi-]

We'd love to share the memorable sights and flavors we've encountered along the way in our everyday lives.On a quiet holiday afternoon, we took a little detour and finally visited the place we'd long been curious about — coyomi.

作家さんのこぼれ話 - 第2回 nonanoさん

Artist's anecdotes - Vol. 2 nonano

In Konohino reading materials, we hope to gently listen to the background of manufacturing and the ``voices'' of the makers.

This time, we spoke to nonano , who makes cloth accessories based in Chita Peninsula, Aichi Prefecture, about how she got started in manufacturing and her daily work.

You can pick it up in your daily life and it will blend naturally into your everyday scenery. And you will feel a small sense of comfort in unexpected moments.

We will continue to carefully deliver products that quietly fit into your daily life, while cherishing the thoughts and backgrounds of the creators.

作家さんのこぼれ話 - 第1回 樫原ヒロさん

Artist's anecdotes Part 1: Hiro Kashihara

Konohino Tool Store's owned media aims to listen carefully to the background of craftsmanship and the "voices" of the makers. This time, we spoke with Hiro Kashihara, the store owner and cutlery maker, about the beginnings of craftsmanship and his daily work.

We would like to continue to quietly and carefully deliver tools that blend seamlessly into everyday life, while cherishing the thoughts and backgrounds of the makers.

SNS announcements

松尾ミユキさんの耐熱グラスがオンラインページからご覧になれます

松尾ミユキさんの耐熱グラスがオンラインページからご覧になれます

Miyuki Matsuo’s heat-resistant glasses are now available to view on our online shop. Please visit through the “Online Shop” link...

【日々に使う かごと道具展】の一部作品がオンラインページからもご覧になれます

【日々に使う かごと道具展】の一部作品がオンラインページからもご覧になれます

A selection of pieces from our exhibition, “Baskets and Tools for Everyday Use,” is now available to view on our...

読みもののページ “ 暮らしのそばから ” がはじまりました。

読みもののページ “ 暮らしのそばから ” がはじまりました。

Our reading page, “From Beside Everyday Life,” has begun. Stories about things that quietly remain in our daily lives. We...

松尾ミユキさんの耐熱グラスがオンラインページからご覧になれます

松尾ミユキさんの耐熱グラスがオンラインページからご覧になれます

Miyuki Matsuo’s heat-resistant glasses are now available to view on our online shop.

Please visit through the “Online Shop” link in our profile.

【日々に使う かごと道具展】の一部作品がオンラインページからもご覧になれます

【日々に使う かごと道具展】の一部作品がオンラインページからもご覧になれます

A selection of pieces from our exhibition,

“Baskets and Tools for Everyday Use,”

is now available to view on our online shop.


For those who are unable to visit the store, we hope you will take your time and enjoy them from wherever you are.

読みもののページ “ 暮らしのそばから ” がはじまりました。

読みもののページ “ 暮らしのそばから ” がはじまりました。

Our reading page, “From Beside Everyday Life,” has begun.

Stories about things that quietly remain in our daily lives.

We hope you will take a moment to visit when you have time.

NEWS

このカトラリーと一緒に、 どんな時間を重ねるだろう。

What kind of time will you spend with this cutlery?

The date engraved on the label of the utensil specimen serves as a record of its completion and a bookmark...

食具標本オンライン販売&購入者限定プレゼントのお知らせ

Announcement of online sale of Tableware Specimens and limited gifts for purchasers

Target period: December 13th (Sat) 21:00 to December 15th (Mon) 23:59

企画展「冬華」オンライン販売のお知らせ【2025年11月28日(金)21:00より】

Notice of online sales for the special exhibition "Winter Flowers" [From 9:00 PM on Friday, November 28, 2025]

Starting at 9:00 PM on Friday, November 28th, we will be selling works by artists participating in the special exhibition...

11月21日(金)より企画展【冬華 ふゆはな】が始まります

The special exhibition "Winter Flowers" will begin on Friday, November 21st.

[Exhibiting artists] nora glass works, Wakakusakaze, koristella, mughetto[Dates] November 23rd (Friday) ~

このカトラリーと一緒に、 どんな時間を重ねるだろう。

What kind of time will you spend with this cutlery?

The date engraved on the label of the utensil specimen serves as a record of its completion and a bookmark for the present moment when you have purchased it.

I hope that 10 or 20 years from now, when you suddenly notice that date, it will quietly bring back memories of those days.

食具標本オンライン販売&購入者限定プレゼントのお知らせ

Announcement of online sale of Tableware Specimens and limited gifts for purchasers

Target period: December 13th (Sat) 21:00 to December 15th (Mon) 23:59

企画展「冬華」オンライン販売のお知らせ【2025年11月28日(金)21:00より】

Notice of online sales for the special exhibition "Winter Flowers" [From 9:00 PM on Friday, November 28, 2025]

Starting at 9:00 PM on Friday, November 28th, we will be selling works by artists participating in the special exhibition "Fuyuka" in our online shop.

11月21日(金)より企画展【冬華 ふゆはな】が始まります

The special exhibition "Winter Flowers" will begin on Friday, November 21st.

[Exhibiting artists] nora glass works, Wakakusakaze, koristella, mughetto
[Dates] November 23rd (Friday) ~

Schedule

2026年2月

February 2026

Starting March 2026, Tuesdays will also be closed as a regular holiday. We will be open on Sunday, March 1st,...

2026年1月

January 2026

[Starting January 2026, we will be open on Sundays every other week]We will be open on the 18th of January,...

2026年2月

February 2026

Starting March 2026, Tuesdays will also be closed as a regular holiday.

We will be open on Sunday, March 1st, 15th, and 29th, so please feel free to visit us.

2026年1月

January 2026

[Starting January 2026, we will be open on Sundays every other week]
We will be open on the 18th of January, so please come visit us.